УКРАЇНСЬКІ АДВОКАТИ СТАНИСЛАВІВЩИНИ – ЖЕРТВИ КОМУНІСТИЧНОГО І НАЦИСТСЬКОГО РЕПРЕСИВНИХ РЕЖИМІВ У 1939‒1945 рр.

Автор(и)

  • Степан Кобута

DOI:

https://doi.org/10.24919/2312-2595.4/46.215315

Ключові слова:

адвокати, гестапо, НКВС, особлива нарада, репресії, Станиславівщина, табори

Анотація

Анотація. Мета – на прикладі долі українських адвокатів Станиславівщини зіставити ставлення радянського та німецького каральних режимів до представників західноукраїнської інтелігенції, зокрема у роки Другої світової війни. Методологія дослідження визначена застосуванням принципів історизму, цивілізаційного підходу та об՚єктивності. У ході дослідження використовувалися такі методи історичних досліджень, як конкретно-історичний, історико-порівняльний, системний, біографічний, загальнонаукові методи узагальнення, поведінковий, методи аналізу і синтезу та ін. Наукова новизна статті полягає в осмисленні політики терору, котру здійснювали два супротивні тоталітарні режими, прагнучи нав՚язати свою владу українцям стосовно представників правничого стану, покликаних своїм фахом бути захисниками проти порушень закону. Висновки. Встановлення у вересні 1939 р. на західноукраїнських землях більшовицької влади супроводжувалося початком репресій проти місцевої інтелігенції з метою утвердження комуністичної тоталітарної системи. Українські адвокати потрапили під кримінальні переслідування саме як носії ідеї правового захисту, котра у радянській судовій системі практично була вихолощена. Головна мета репресій щодо правників – зламати будь-яку спробу у правовий спосіб відстоювати громадянські і особисті права власні чи звинувачених, утвердження у суспільній свідомості правового нігілізму, нав՚язування дискурсу абсолютного права держави на насильство. З՚ясовано атмосферу та результати репресій каральних органів стосовно правників, подальшу їх долю. Встановлено шляхи уникнення частиною з них переслідувань з боку комуністичної та нацистської влади. З՚ясовано, що із 80 адвокатів, які на початок осені 1939 р. працювали на Станиславівщині, чи тісно були пов՚язані з нею, половина стали жертвами діяльності НКВС та гестапо. Через більшовицькі репресії 1939–1941 і 1944–1945 рр. пройшли понад 35 станиславівських правників, з них тільки п՚ятеро вижили в радянських таборах. Від рук німецьких каральних органів загинули три особи, ще кількох було арештовано, але вони змогли уникнути смерті. Понад два десятки колишніх адвокатів зуміли уберегтися від комуністичних репресій, перебравшись на окуповані німцями землі Польського генерал-губернаторства. Частина з них у 1942–1944 рр. повернулися в Галичину і працювали за фахом або в громадських структурах. Після війни вони продовжили життя у західних країнах. Із 10 правників, котрі залишилися в Україні, тільки три були допущені до надання юридичних послуг у повоєнний час. Доля півтора десятка передвоєнних адвокатів області ще не встановлена.

Біографія автора

Степан Кобута

кандидат історичних наук, доцент кафедри історії України і методики викладання історії факультету історії, політології і міжнародних відносин, ДВНЗ «Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника», вул. Шевченка, 57, м. Івано-Франківськ, Україна, індекс 76000 (step-ko@i.ua)

Посилання

Andrukhiv, I., & Arsenych, P. (1996). Ukrainski pravnyky u natsionalnomu vidrodzhenni Halychyny: 1848–1939 rr. [Ukrainian Lawyers and the National Renaissance of Halychyna: 1848–19439]. Ivano-Frankivsk [in Ukrainian].

Arsenych, P. (2006). Halychany – zhertvy bilshovytskykh represii [People of Galychyna – victims of the communist regime]. Ivano-Frankivsk: Lileia – Nova Zoria [in Ukrainian].

Arkhiv USBU IFO – Arkhiv Upravlinnia Sluzhby bezpeky Ukrainy u Ivano-Frankivskii oblasti [The Archive of the Security Service of Ukraine in the Ivano-Frankivsk Region] [in Ukrainian].

Bazhan, O. (2008). Reabilitovani istoriieiu. Ternopilska oblas [Rehabilitated by History. Ternopil Region]. (Vol. 1). Ternopil: VAT «TVPK» Zbruch» [in Ukrainian].

Vardzaruk, L. (Comp.). (2001). Reabilitovani istoriieiu. Ivano-Frankivska oblast [Rehabilitated by History. Ivano-Frankivsk Region]. (Vol. 2). Ivano-Frankivsk: Misto-NV [in Ukrainian].

Voloshynskyi, B. (2017). Ukrainskyi pravnyk doktor Oleksa Kossak [Dr. Oleksa Kosak the Ukrainian Lawyer]. Litopys BoikivshchynyChronicle of Boykivshchyna, 2/93 (104), 18–27. Drohobych [in Ukrainian].

Hrynevych, Ya. (1968). Katria Hrynevycheva: biohrafichnyi narys [Katria Hrynycheva: the biographical insight]. Toronto: Homin Ukrainy. Retrieved from http://www.divczata.org/yaroslav-grinevich-katrya-grinevicheva8.html [in Ukrainian].

DAIFO – Derzhavnyi arkhiv Ivano-Frankivskoi oblasti [The State Archive of the Ivano-Frankivsk Region] [in Ukrainian].

Danylenko, V., & Kokin, S. (Comp.). (2009). Radianski orhany derzhavnoi bezpeky u 1939 – chervni 1941 r.: dokumenty HAD SB Ukrainy [The Soviet Institutions of the State Security in between 1939–1941]. Kyiv: Vyd. dim «Kyievo-Mohylianska akademiia» [in Ukrainian].

Klymyshyn, M. (Ed.). (1985). Almanakh Stanyslavivskoi zemli: zbirnyk materiialiv do istorii Stanyslavova i Stanyslavivshchyny [The almanac of the Stanislaviv land: collection of materials on the history of Stanislavov and Stanislavivschyna]. (Vol. 2). Niu-York, Toronto, Miunkhen [in Ukrainian].

Klapchuk, V. (2012). Administratyvno-terytorialnyi podil terytorii suchasnoi Ivano-Frankivskoi oblasti: vid korolia Kazymyra III Velykoho do nezalezhnoi Ukrainy [The administrative-territorial division of the modern Ivano-Frankivsk region: from the rule of King Kazymyr III the Great till the times of the independent Ukraine]. Karpatskyi krai – Carpathian region, 2, 4–17 [in Ukrainian].

Kobzan, I. (n.d.). Svitlii pamiati Iryny Sokhatskoi [In memory of Iryna Sokhalska]. Retrieved from http://info-kalush.at.ua/index/svitlij_pam_jati_irini_sokhackoji/0-38 [in Ukrainian].

Kobuta, S., & Kobuta, L. (2019). Stanyslavivskyi intelihent Yulian Olesnytskyi (1878–1941) [Yulian Olesnytskyi, the Stanislaviv intellectual]. Druhi Hrabovetski istorychni chytannia: materialy Vseukrainskoi naukovoi konferentsii – The second Grabovets historical readings: Proceedings of the All-Ukrainian Scientific Conference. (pp. 271–281). Ivano-Frankivsk [in Ukrainian].

Kokhanevych, O. (2017, January 26). Nevidomi frahmenty velykoi istorii: liudyna z velykoi bukvy [Unknown fragments of the big history: a man from a capital letter]. Novyi chas – New time. Retrieved from http://www.newtime.lviv.ua/index.php/newtime-osobustosti-kt/2905-2017-01-26-09-52-36 [in Ukrainian].

Kravtsiv, B. (Ed.). (1975). Almanakh Stanyslavivskoi zemli: zbirnyk materiialiv do istorii Stanyslavova i Stanyslavivshchyny [The almanac of the Stanislaviv land: collection of materials on the history of Stanislavov and Stanislavivschyna]. (Vol. 1). Niu-York, Toronto, Miunkhen [in Ukrainian].

Liubovych, U. (Ed.). (1989). Rohatynska zemlia: zbirnyk istorychno-memuarnykh, etnohrafichnykh i pobutovykh materiialiv [Rohatyn Region: collection of historical memoirs, ethnographic and household materials]. (Vol. 1). Niu-York, Paryzh, Sydnei, Toronto [in Ukrainian].

Makukh, I. (2001). Na narodnii sluzhbi: spohady [On public service: Memories]. Kyiv: Osnovni tsinnosti [in Ukrainian].

Marunchak, M. (Ed.). (1978). Horodenshchyna [Horodenka region]. Niu-York, Toronto, Vinnipeh [in Ukrainian].

Melnychuk, B. (2004). Zavalykut Ivan Yakymovych. Ternopilskyi entsyklopedychnyi slovnykTernopil Encyclopaedic Dictionary (Vol. 1). Ternopil: VAT «TVPK» Zbruch» [in Ukrainian].

Romanenchuk, B. (Ed.). (1988). Kolomyia y Kolomyishchyna [Kolomyia and Kolomyia Region]. Filadelfiia [in Ukrainian].

Rudnytska, M. (Ed.). (1958). Zakhidnia Ukraina pid bolshevykamy IX. 1939 – VI. 1941 [Western Ukraine under the Soviet Rule. IX. 1939 – VI. 1941]. Niu-York [in Ukrainian].

Pelenska, I., & Babiak, K. (1993). Stryishchyna: istorychno-memuarnyi zbirnyk Stryishchyny, Skilshchyny, Bolekhivshchyny, Dolynshchyny, Rozhniativshchyny, Zhuravenshchyny, Zhydachivshchyny i Mykolaivshchyny [Stryi region: Historical memoirs of the regions of Stryi, Sokil, Bolekhiv, Dolyna, Rozhniativ, Zhuraven, Zhydachiv, Mykholaiv]. (Vol. 3). Niu-York, Paryzh, Sydnei, Toronto [in Ukrainian].

Pelypeiko, I. (2004). Mistechko nad Rybnytseiu: knyzhka pro Kosiv [The Town upon Rybnytsia: a book about Kosiv]. Kosiv: «Pysanyi Kamin» [in Ukrainian].

Polataichuk, Ya. (1999). A my tuiu striletskuiu slavu zberezhemo… [And we will preserve the glory of Sich Riflemen...]. Kolomyia: «Vik» [in Ukrainian].

Slyzh, A. (2014). Moi lita: spohady [My Age: Memories]. Lviv: Manuskrypt-Lviv [in Ukrainian].

Fedunkiv, Z. (2006). Koshtovnyi kamin Prykarpattia: istorychni narysy pro mynuvshynu y suchasnist mista Burshtyna [The Jewel of the Prycarpattia region. Historical overview of the past and present of the Burshtyn town]. Ivano-Frankivsk: «Siversiia M.V.» [in Ukrainian].

Yashan, V. (1989). Pid brunatnym chobotom: nimetska okupatsiia Stanyslavivshchyny v Druhii svitovii viini, 1941–1944 [Under the Red Boot: German occupation of the Stanislaviv Region in World War II, 1941–1944]. Toronto [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-11-02

Номер

Розділ

Статті